FoJobPreviewBackLink:Interpreter Dan / Karawaci

Tanggung Jawab Utama:

  • Melakukan interpretasi lisan secara akurat antara bahasa Korea, Inggris, dan Indonesia dalam rapat internal, konferensi video, atau pertemuan dengan klien.
  • Menerjemahkan berbagai dokumen perbankan seperti kontrak, memo, laporan, presentasi, dan dokumen operasional lainnya ke dan dari bahasa Indonesia, Inggris, dan Korea.
  • Mendukung tim lintas fungsi (legal, kepatuhan, perbankan korporat, dll) dalam kebutuhan terjemahan dokumen internal maupun eksternal.
  • Menjadi penghubung bahasa antara klien/mitra Korea dan tim Indonesia agar komunikasi berjalan lancar dan sesuai konteks budaya.
  • Menghadiri pertemuan bisnis atau kunjungan lapangan dan memberikan layanan interpretasi secara real-time.
  • Menjaga kerahasiaan informasi, serta memastikan akurasi dan kejelasan dalam seluruh proses interpretasi dan penerjemahan.
  • Membantu menyusun materi komunikasi internal atau eksternal dalam tiga bahasa (Indonesia, Inggris, Korea).
  • Bekerja sama dengan tim terkait untuk menjaga konsistensi penggunaan istilah perbankan dan regulasi dalam semua bahasa.

Kualifikasi:

  • Lulusan S1 dari jurusan Bahasa Korea
  • Memiliki kemampuan berbahasa Korea, Inggris, dan Indonesia secara lisan dan tulisan dengan sangat baik.
  • Pengalaman sebagai interpreter atau penerjemah, diutamakan yang memiliki pengalaman di bidang perbankan atau jasa keuangan.
  • Memahami istilah dan konteks perbankan dalam ketiga bahasa.
  • Mampu bekerja cepat, detail, dan menjaga kerahasiaan informasi.
  • Komunikatif, profesional, dan mampu bekerja sama dengan berbagai departemen.